Hitvallásunk

Kiadványok

Kiadói üzenet

Igehirdetések

Eseménynaptár

Kapcsolat

Linkek

Biblia

Biblia 365

Támogatás


Keresés a Bibliában

Szórészlet(ek):


és:


és:


Beszélgető Biblia - Miklya Luzsányi Mónika, Miklya Zsolt

Miklya Luzsányi Mónika, Miklya Zsolt

Beszélgető Biblia

Biblia, Revideált Új ford. (RUF) - nagy méretű, bőrkötéses, regiszteres,cipzáras -

Biblia, Revideált Új ford. (RUF) - nagy méretű, bőrkötéses, regiszteres,cipzáras

Bibliai hősök kifestő - Dániel -

Bibliai hősök kifestő - Dániel

Revideált Új Fordítású Biblia - kis méretű, műbőrkötéses, cipzáras -

Revideált Új Fordítású Biblia - kis méretű, műbőrkötéses, cipzáras

Bibliai hősök kifestő - Eszter -

Bibliai hősök kifestő - Eszter

Y Design

Bibliafordítások - Károli Biblia
Apostolok Cselekedetei 27. fejezet


 

  <<< >>>  

  Apcsel 27:1 Miután úgy határoztak, hogy hajón küldenek bennünket Itáliába (Rómába), Pált a többi fogollyal együtt átadták egy Juliusz nevű századosnak, aki a császári hadseregben szolgált.
  Apcsel 27:1 Miután úgy határoztak, hogy hajón szállítanak bennünket Itáliába, átadták Pált a többi fogollyal együtt a császári csapatból való Juliusz nevű századosnak.
  Apcsel 27:1 Mikor megtörtént a döntés, hogy elhajózunk Itáliába, Pált és más foglyokat átadták egy Juliusz nev? századosnak, ki ?felsége kohorszából való volt.
  Apcsel 27:2 Adramittiumban felszálltunk egy hajóra, és elindultunk. Ez a hajó Ázsia kikötői felé tartott. Velünk utazott a macedón Arisztarkhosz is, aki Thesszalonikából jött.
  Apcsel 27:2 Azután felszálltunk egy adramittiumi hajóra, amely Ázsia tartomány partvidékét akarta behajózni, és elindultunk. Velünk volt a thesszalonikai macedón Arisztarkhosz is.
  Apcsel 27:2 Beszálltunk egy adramitteni hajóba, mely az ázsiai partokra készült vitorlázni s elindultunk. Velünk volt egy tesszalonikai macedón is, Arisztarhusz.
  Apcsel 27:3 Másnap kikötöttünk Szidónban. Juliusz nagyon jóindulatú volt Pálhoz, és megengedte neki, hogy meglátogassa Szidónban lakó barátait. Azok pedig ellátták Pált mindennel, amire szüksége volt.
  Apcsel 27:3 Másnap befutottunk Szidónba. Mivel Juliusz emberségesen bánt Pállal, megengedte, hogy elmenjen barátaihoz, és azok gondoskodjanak róla.
  Apcsel 27:3 Másodnapon Szidonban kötöttünk ki s mivel Juliusz emberszeret?leg bánt Pállal, megengedte, hogy a barátaihoz menjen, és azok gondoskodását élvezze.
  Apcsel 27:4 Szidónból továbbindultunk, és mivel a szél szembe fújt, Ciprus partjai mentén hajóztunk el.
  Apcsel 27:4 Onnan továbbindulva Ciprus alatt hajóztunk el, mert ellenszél volt.
  Apcsel 27:4 Onnan tengerre szállván Ciprus alatt vitorláztunk el, minthogy a szelek ellenkez?ek voltak.
  Apcsel 27:5 Ezután Cilicia és Pamfilia mellett haladtunk el, majd a líciai Mira kikötőjébe érkeztünk.
  Apcsel 27:5 Majd Cilicia és Pamfília partja mentén haladva befutottunk a líciai Mirába.
  Apcsel 27:5 Miután a Cilicia és Pamfilia partját mosó tengert áthajóztuk, a liciai Mirába érkeztünk.
  Apcsel 27:6 Itt a százados talált egy Itáliába tartó alexandriai hajót, amelyre átszállított bennünket.
  Apcsel 27:6 Ott a százados egy Itáliába induló alexandriai hajót talált, és abba szállított be minket.
  Apcsel 27:6 Ott a százados egy Itáliába tartó alexandriai hajót talált és arra felszállított bennünket.
  Apcsel 27:7 Több napig tartó lassú hajózás után nagy nehezen eljutottunk Knidoszig, de olyan erős szél fújt velünk szemben, hogy abba az irányba nem mehettünk tovább. Ezért Kréta szigete felé fordultunk. Szalmóné mellett elmentünk, és Kréta déli partja mentén hajóztunk, ahol nem ért bennünket az erős szél.
  Apcsel 27:7 Több napig tartó lassú hajózás után nagy nehezen jutottunk el Knidoszig; de mivel a szél miatt nem tudtunk kikötni, elhajóztunk Kréta alatt Szalmóné közelében.
  Apcsel 27:7 Jó sok napig késéssel hajóztunk s alig tudtunk Knidusz közelébe jutni, s mivel a szél nem engedte, Szalmóné mellett Kréta alatt hajóztunk el,
  Apcsel 27:8 Nehezen haladtunk, majd befutottunk egy Szépkikötő nevű helyre, amely nem volt messze Lázea városától.
  Apcsel 27:8 Nagy nehezen elhaladtunk mellette, és eljutottunk egy helyre, amelyet Szépkikötőnek neveznek, és amelyhez közel van Lázea városa.
  Apcsel 27:8 de alig tudtunk mellette elhaladni. Majd egy bizonyos Szép Kiköt?nek nevezett helyre érkeztünk, melyhez közel volt Lászája városa.
  Apcsel 27:9 Itt sokáig horgonyoztunk. Ezzel időt vesztettünk, és már veszélyes volt továbbmenni, hiszen a zsidó böjt ideje is elmúlt. Ezért Pál figyelmeztette a hajósokat:
  Apcsel 27:9 Mivel pedig közben sok idő telt el, és a hajózás is veszedelmessé vált, hiszen a böjt is elmúlt már, Pál figyelmeztette őket:
  Apcsel 27:9 Meglehet?sen sok id? elteltével, s amikor már a miatt is veszélyes volt a hajózás, mert a nagyböjt ideje elmúlt, Pál megintette a hajózókat:
  Apcsel 27:10 „Emberek, úgy látom, hogy ez az utazás sok bajjal fog járni! Az egész hajó, és mindaz, ami rajta van, el fog veszni. Sőt, az életünk is veszélyben van.”
  Apcsel 27:10 "Férfiak, látom, hogy a további hajózás nem csak a rakományra és a hajóra, hanem életünkre nézve is veszélyessé válik."
  Apcsel 27:10 „Férfiak, úgy veszem észre, hogy nemcsak a hajótehernek és a hajónak, hanem a lelkeknek, nekünk magunknak is bántalmunkkal és nagy kárunkkal jár majd a hajózás.”
  Apcsel 27:11 De a hajó tulajdonosa és a kapitány tovább akartak menni, és nem hittek Pálnak. Juliusz, a százados pedig inkább hallgatott a kapitányra és a hajó tulajdonosára, mint Pálra.
  Apcsel 27:11 De a százados inkább hitt a kormányosnak és a hajótulajdonosnak, mint annak, amit Pál mondott.
  Apcsel 27:11 A százados azonban inkább adott hitelt a kormányosnak és a hajó gazdájának, mint annak, amit Pál mondott.
  Apcsel 27:12 Mivel ez a kikötő nem volt alkalmas arra, hogy ott töltsük el az egész telet, a többség úgy döntött, hogy hajózzunk tovább, próbáljunk meg elérni Főnixbe, és ott várjuk ki a tél végét. Főnix városa Kréta szigetén van, és a kikötője délnyugatra és északnyugatra is nyitott.
  Apcsel 27:12 A kikötő nem volt alkalmas a telelésre, s ezért a többség úgy döntött, hogy továbbhajóznak onnan, hátha eljutnak Főnixbe, ahol áttelelhetnek. Ez Kréta egyik kikötője, amely délnyugat és északnyugat felé néz.
  Apcsel 27:12 Mivel a kiköt? alkalmatlan volt a kitelelésre, a többség azt a tervet fogadta el, hogy elhajóznak onnan, hátha valamiképp eljuthatnának F?nixbe, és ott telelhetnének ki. F?nix Krétának olyan kiköt?je, mely délnyugati és északnyugati szélnek ellenében néz.
  Apcsel 27:13 Amikor enyhe déli szél támadt, úgy gondolták, hogy ez az a szél, amire számítottak. Ezért felhúzták a horgonyt, és Kréta partja mellett hajóztunk tovább.
  Apcsel 27:13 Mivel pedig déli szél kezdett fújni, azt hitték, hogy megvalósíthatják elhatározásukat; felszedték tehát a horgonyt, és továbbhajóztak Kréta közelébe.
  Apcsel 27:13 Miután gyenge déli szél fújt, azt vélvén, hogy elhatározásuknak urai lehetnek, felszedték a horgonyt és Kréta mellett, ahhoz közel hajóztak el.
  Apcsel 27:14 De hamarosan viharos szél támadt a sziget felől,
  Apcsel 27:14 Nemsokára azonban a sziget irányából az "Eurakviló"-nak nevezett szélvihar csapott le a tengerre.
  Apcsel 27:14 Nem sokkal azután orkánszer? szél csapott rájuk, melyet Euraquilónak neveznek.
  Apcsel 27:15 és elsodorta a hajót. Ezt a szelet „Északkeleti”-nek nevezik. Mivel a széllel szemben a hajó nem tudott tovább haladni, engedtük, hogy a vihar vigye, amerre akarja.
  Apcsel 27:15 Mikor az magával ragadta a hajót, úgyhogy nem tudott a széllel szemben haladni, rábíztuk a hajót, és sodortattuk magunkat vele.
  Apcsel 27:15 Ez a hajót magával ragadta, s amikor a hajó nem volt képes a széllel szembeszegülni, ráhagytuk magunkat, s az magával sodort bennünket.
  Apcsel 27:16 Azután egy kis sziget, Kauda partja mellett hajóztunk, ahol nem ért bennünket a szél. Ekkor nagy nehezen biztonságba helyeztük a mentőcsónakot:
  Apcsel 27:16 Amikor egy kis sziget alá futottunk be, amelyet Klaudának hívnak, csak nagy nehezen tudtuk megtartani a mentőcsónakot.
  Apcsel 27:16 Mikor egy Klauda nev? kis sziget alá futottunk, alig volt annyi er?nk, hogy a ment?csónakot hatalmunkban tartsuk.
  Apcsel 27:17 az emberek felhúzták a hajó fedélzetére, majd kötelekkel átkötötték a hajót. Azután, mivel attól féltek, hogy Szirtisz homokpadjaiba ütközünk, behúzták a vitorlát, és hagyták, hogy a vihar sodorja a hajót.
  Apcsel 27:17 Miután ezt felvonták, óvintézkedéseket tettek: alul átkötötték a hajót, és mivel féltek, hogy a Szirtisz tengeröböl zátonyaira futnak, a horgonyt leeresztették, és úgy sodródtak tova.
  Apcsel 27:17 Miután ezt felhúzták, ment?eszközökhöz folyamodtak: alul körülövezték a hajót. Félve attól, hogy zátonyra futunk, leeresztették a vitorlát és így sodortattak.
  Apcsel 27:18 A viharos tenger olyan erősen dobálta a hajót, hogy másnap elkezdték a vízbe szórni a rakományt, amit szállított.
  Apcsel 27:18 A vihar hevesen dobált bennünket, azért másnap kidobálták a hajóterhet,
  Apcsel 27:18 A vihartól er?sen szorongattatva, a következ? nap kidobálták a rakomány egy részét,
  Apcsel 27:19 A következő napon a saját kezükkel dobálták ki a hajó felszerelését.
  Apcsel 27:19 harmadnap pedig a hajó felszerelését dobálták ki saját kezükkel.
  Apcsel 27:19 s harmadnapon saját kezünkkel szórtuk ki a hajó felszerelését.
  Apcsel 27:20 Mivel több napon keresztül nem láttuk sem a Napot, sem a csillagokat, és a vihar egyre erősebb lett, már nem is reméltük, hogy megmenekülünk.
  Apcsel 27:20 Mivel pedig sem a nap, sem a csillagok nem látszottak több napon át, és erős vihar tombolt, végül elveszett megmenekülésünk minden reménye.
  Apcsel 27:20 Mivel sem nap, sem csillagok több napon át nem fénylettek, s mivel nem csekély viharnak voltunk kitéve, a jöv?t illet?leg a megmenekülésnek minden reménységét elvesztettük.
  Apcsel 27:21 Akkor már hosszú ideje senki nem evett semmit, Pál felállt, és azt mondta: „Emberek, mondtam nektek, hogy ne induljunk el Kréta szigetéről. Jobb lett vona, ha hallgattok rám, és akkor elkerülhettük volna ezt a bajt és veszteséget.
  Apcsel 27:21 Minthogy már sokat éheztek is, Pál felállt közöttük, és így szólt: "Az lett volna a helyes, férfiak, ha rám hallgattok, és nem indulunk el Krétából, hogy elkerüljük ezt a veszélyt és ezt a kárt.
  Apcsel 27:21 Mikor hosszú ideje tartott már az étlenség, felállott közöttük Pál és így szólott: „Óh férfiak, engedelmeskednetek kellett volna nekem, hogy Krétából ne induljunk el, és akkor megtakaríthattuk volna ezt a kárt és veszteséget.
  Apcsel 27:22 De most arra biztatlak benneteket, hogy ne féljetek, mert senki nem hal meg közülünk, csak a hajó fog elpusztulni.
  Apcsel 27:22 Én azonban most is azt tanácsolom nektek, hogy bizakodjatok, mert egy lélek sem vész el közületek, csak a hajó.
  Apcsel 27:22 De most arra intelek titeket, hogy ne veszítsétek el kedveteket, mert közületek egyetlen lélek sem fog elveszni, csak a hajó.
  Apcsel 27:23 Mert az elmúlt éjjel mellém állt egy angyal, akit Isten küldött hozzám. Ez az Isten az, akit én tisztelek, hozzá tartozom.
  Apcsel 27:23 Mert ma éjjel elém állt annak az Istennek az angyala, akié vagyok, és akinek szolgálok.
  Apcsel 27:23 Ezen az éjszakán ugyanis mellém állott annak az Istennek egyik angyala, akié vagyok, akinek szolgálok
  Apcsel 27:24 Az angyal azt mondta: ‘Ne félj, Pál! Mert neked a császár elé kell állnod, és a te kedvedért Isten megmenti azoknak az életét is, akik veled együtt hajóznak.’
  Apcsel 27:24 Ez azt mondta: Ne félj, Pál, neked a császár elé kell állnod, és Isten neked ajándékozta mindazokat, akik veled vannak a hajón.
  Apcsel 27:24 és ezt mondta: Ne félj Pál! Neked a császár elé kell állnod! Amellett lásd csak, Isten kegyelemb?l neked adta mindazokat a lelkeket, akikkel együtt utazol.
  Apcsel 27:25 Ezért szedjétek össze a bátorságotokat, férfiak! Mert én bízom Istenben, és tudom, hogy minden pontosan úgy lesz, ahogy megmondta.
  Apcsel 27:25 Ezért bizakodjatok, férfiak! Én hiszek az Istennek, hogy úgy lesz, ahogyan nekem megmondta.
  Apcsel 27:25 Ne veszítsétek el hát kedveteket, férfiak. Mert h?nek tartom az Istent és hiszem, hogy minden azon a módon fog történni, ahogy mondotta nekem.
  Apcsel 27:26 Egy szigeten fogunk partot érni.”
  Apcsel 27:26 Egy szigetre kell kivetődnünk."
  Apcsel 27:26 Valamilyen szigetre ki kell jutnunk.”
  Apcsel 27:27 Már a tizennegyedik éjszakát töltöttük az Adriai-tengeren, egyre csak hánykolódva, céltalanul. Éjfél körül a matrózok gyanították, hogy valamilyen szárazföld van a közelben.
  Apcsel 27:27 Eljött a tizennegyedik éjszaka, mióta az Adrián sodródtunk tovább, amikor éjféltájban azt gyanították a hajósok, hogy valamilyen szárazföldhöz közelednek.
  Apcsel 27:27 Miután az Adrián való sodortatásunknak tizennegyedik éjjele is elérkezett ránk, éjfélkor észrevették a matrózok, hogy valamilyen föld felé vitetünk.
  Apcsel 27:28 Megmérték a víz mélységét, és látták, hogy körülbelül harminchét méter. Kis idő múlva újra megmérték, és ekkor már csak huszonnyolc méter volt.
  Apcsel 27:28 Lebocsátották a mérőónt, és húsz ölet állapítottak meg. Amikor pedig kissé továbbmentek, és ismét lebocsátották, tizenöt ölet állapítottak meg.
  Apcsel 27:28 Amikor a mér? ónt kivetették, harminchét métert találtak. Kis távolságra ismét kivetették a mér? ónt és huszonhat métert találtak.
  Apcsel 27:29 Mivel attól féltek, hogy a sziklás parton zátonyra futunk, a matrózok négy horgonyt vetettek ki a hajó hátsó részéből, majd imádkoztak, hogy jöjjön a reggel.
  Apcsel 27:29 De mivel féltek, hogy esetleg sziklás helyre vetődünk, a hajó farából négy horgonyt vetettek ki, alig várva a virradatot.
  Apcsel 27:29 Mivel féltek, hogy sziklás helyre jutunk, a hajó faráról négy horgonyt eresztettek le, s epedve várták, hogy nappal legyen.
  Apcsel 27:30 Azután a matrózok leeresztették a tengerre a mentőcsónakot. Úgy tettek, mintha a hajó orrából akarnák a horgonyt kivetni, de igazában el akartak szökni a hajóról.
  Apcsel 27:30 Ekkor azonban a hajósok meg akartak szökni a hajóról. Le akarták ereszteni a mentőcsónakot a tengerre, azzal az ürüggyel, hogy a hajó orrából akarnak horgonyokat kifeszíteni.
  Apcsel 27:30 Minthogy a matrózok azon voltak, hogy elmeneküljenek a hajóról, a ment?csónakot le is eresztették a tengerbe, színlelve, mintha a hajó orráról horgonyokat készülnének kivetni.
  Apcsel 27:31 Pál figyelmeztette a századost és a többi katonákat: „Ha a matrózok nem maradnak a hajón, nem menekülhettek meg.”
  Apcsel 27:31 Pál azonban így szólt a századoshoz és a katonákhoz: "Ha ezek nem maradnak a hajón, akkor ti sem menekülhettek meg."
  Apcsel 27:31 Pál azt mondta a századosnak és a katonáknak: „Ha ezek nem maradnak a hajóban, ti sem menekülhettek meg.”
  Apcsel 27:32 Ezért a katonák elvágták a mentőcsónak köteleit, és hagyták, hogy a vízbe essen.
  Apcsel 27:32 A katonák ekkor elvágták a mentőcsónak köteleit, és hagyták, hogy elsodorja az ár.
  Apcsel 27:32 Ekkor a katonák elvágták a ment?csónak köteleit, s azt kiesni hagyták.
  Apcsel 27:33 Mielőtt hajnalodni kezdett, Pál biztatott mindenkit, hogy egyen valamit. Azt mondta: „Ez már a tizennegyedik nap, hogy éhesen várakoztok, és semmit nem esztek.
  Apcsel 27:33 Addig pedig, amíg megvirradt, Pál mindnyájukat arra biztatta, hogy egyenek. Így szólt: "Ma a tizennegyedik napja, hogy étlen várakoztok, és semmit sem ettetek.
  Apcsel 27:33 Mikor már nappalodni kezdett, Pál mindenkit bátorított, hogy élelmet vegyen magához. Azt mondta: „Már az étlen várakozásnak tizennegyedik napját töltitek úgy, hogy semmit magatokhoz nem vettetek.
  Apcsel 27:34 Most kérlek benneteket, egyetek valamit, mert ez is kell az életben maradáshoz. Mind meg fogunk menekülni, senkinek nem lesz semmi baja.”
  Apcsel 27:34 Ezért intelek titeket, hogy egyetek, mert az is megmeneküléseteket szolgálja. Mert közületek senkinek sem esik le egyetlen hajszál sem a fejéről."
  Apcsel 27:34 Azért kérve kérlek titeket, hogy vegyetek magatokhoz élelmet, mivel ez megmenekülésteket munkálja. Mert közületek senkinek a hajaszála sem fog meggörbülni.”
  Apcsel 27:35 Miután ezt mondta, kenyeret vett elő, és mindannyiuk előtt hálát adott Istennek, azután megtörte, és enni kezdett.
  Apcsel 27:35 E szavak után vette a kenyeret, hálát adott Istennek mindnyájuk szeme láttára, megtörte, és enni kezdett.
  Apcsel 27:35 Miután így szólt, mindenki el?tt fogott egy kenyeret, hálát adott Istennek, megtörte és enni kezdett.
  Apcsel 27:36 Erre mindenki felbátorodott, és evett.
  Apcsel 27:36 Erre mindnyájan nekibátorodtak, és ők is enni kezdtek.
  Apcsel 27:36 Erre mindenki jókedvre derült és evett.
  Apcsel 27:37 Összesen kétszázhetvenhatan voltunk a hajón.
  Apcsel 27:37 Lélekszám szerint kétszázhetvenhatan voltunk a hajón.
  Apcsel 27:37 Mindannyiunkat összevéve kétszázhetvenhat lélek voltunk együtt a hajóban.
  Apcsel 27:38 Miután eleget ettünk, a tengerbe szórtuk a gabonát, hogy ezzel is könnyítsünk a hajón.
  Apcsel 27:38 Miután jóllaktak, a gabonát a tengerbe szórva könnyítettek a hajón.
  Apcsel 27:38 Miután jóllaktunk az eledellel, megkönnyítették a hajót azzal, hogy a gabonát a tengerbe dobták.
  Apcsel 27:39 Amikor megvirradt, a matrózok látták a partot, de nem tudták, hová jutottunk. Észrevettek egy homokos partú öblöt, és elhatározták, hogy ha lehet, itt viszik partra a hajót.
  Apcsel 27:39 Amikor megvirradt, a szárazföldet nem ismerték fel, de egy öblöt vettek észre, amelynek lapos volt a partja. Elhatározták, hogy ha tudják, erre futtatják rá a hajót.
  Apcsel 27:39 Mikor kinappalodott, nem ismerték meg a szárazföldet, de valami öblöt figyeltek meg, amelynek lapos partja volt, így gondolták, ha lehet, erre hajtják ki a hajót.
  Apcsel 27:40 Ezért elvágták a horgonyok köteleit, és a horgonyokat a tengerben hagyták. Meglazították a kormánylapátok tartóköteleit, és az első vitorlát a szél felé fordították. Így a hajó elindult a part felé, de
  Apcsel 27:40 A horgonyokat eloldották, és a tengerben hagyták, egyúttal a kormányrúd tartóköteleit is megeresztették, és az orrvitorlát szélnek feszítve igyekeztek a part felé.
  Apcsel 27:40 A horgonyokat köröskörül levágták, s a tengerbe eresztették, egyúttal a kormányevez?k szíjazatát fellazították és a sudárvitorlát a fúvó szél elé vonva, a part felé tartottak.
  Apcsel 27:41 hamarosan ráfutott egy víz alatti homokpadra, és megfeneklett. A hajó orra belefúródott a homokba és meg se mozdult, a hátsó részét pedig darabokra tördelték a hullámok.
  Apcsel 27:41 Mikor azonban a földnyelvhez értek, ráfuttatták a hajót, amelynek orra befúródva ott maradt mozdulatlanul, hátsó része pedig a hullámveréstől kezdett szakadozni.
  Apcsel 27:41 Mikor egy félszigetszer? helyre jutottak, a hajót partnak taszították, a hajó orra a fenékbe fúródott, mozdíthatatlanul megállott, a hajó farát azonban az er?szakos nyomás leszakította.
  Apcsel 27:42 A katonák elhatározták, hogy minden rabot megölnek, nehogy valaki kiússzon, és megszökjön.
  Apcsel 27:42 A katonáknak az volt a szándékuk, hogy megölik a foglyokat, nehogy valaki kiúszva elmeneküljön.
  Apcsel 27:42 Ekkor a katonákban az a szándék fogamzott meg, hogy a foglyokat megölik, hogy valaki ki ne ússzék, és meg ne szökjék.
  Apcsel 27:43 De Juliusz százados meg akarta menteni Pál életét, ezért nem engedte, hogy a katonák megöljék a foglyokat. Megparancsolta, hogy először azok ugorjanak a hajóból a tengerbe, akik tudnak úszni és igyekezzenek a partra.
  Apcsel 27:43 De a százados meg akarta menteni Pált, visszatartotta őket elhatározásuktól, és megparancsolta, hogy akik úszni tudnak, azok ugorjanak először a tengerbe, és meneküljenek a szárazföldre,
  Apcsel 27:43 Ámde a százados, ki Pált meg akarta menteni, megakadályozta tervüket. Megparancsolta, hogy akik úszni tudnak, vessék magukat a tengerbe, és el?ször menjenek ki a szárazra,
  Apcsel 27:44 A többiek meg deszkákba, vagy a széttört hajó darabjaiba kapaszkodjanak. Így azután a hajóról mindenki baj nélkül elérte a partot. Senki nem veszett el.
  Apcsel 27:44 azután a többiek pedig, ki deszkákon, ki a hajó egyéb darabjain. Így történt, hogy mindnyájan szerencsésen kimenekültek a szárazföldre.
  Apcsel 27:44 a többiek deszkákon, vagy más hajótartozékokon ússzanak ki. Így történt azután, hogy mindannyian kimenekedtek a szárazföldre.
  Apostolok Cselekedetei 26  |  Lap tetejére  |  Apostolok Cselekedetei 28  

A Biblia, a teljes Szentírás, Istennek a Szent Szellem által inspirált, csalhatatlan kijelentése.
Biblia - Apostolok Cselekedetei 27. fejezet - Egyszerű fordítás - Újszövetség, Új fordítású Biblia, Csia Lajos - Újszövetség